고린도전서 13장 (1 Corinthians 13)
1. 내가 사람의 방언과 천사의 말을 할지라도 사랑이 없으면 소리 나는 구리와 울리는 꽹과리가 되고 If I speak in the tongues a of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. 2. 내가 예언하는 능력이 있어 모든 비밀과 모든 지식을 알고 또 산을 옮길 만한 모든 믿음이 있을지라도 사랑이 없으면 내가 아무것도 아니요 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. 3. 내가 내게 있는 모든 것으로 구제하고 또 내 몸을 불사르게 내줄지라도 사랑이 없으면 내게 아무 유익이 없느니라 If I give all I possess to the poor and give over my body to hardship that I may boast, but do not have love, I gain nothing. 4. 사랑은 오래 참고 사랑은 온유하며 시기하지 아니하며 사랑은 자랑하지 아니하며 교만하지 아니하며 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 5. 무례히 행하지 아니하며 자기의 유익을 구하지 아니하며 성내지 아니하며 악한 것을 생각하지 아니하며 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 6. 불의를 기뻐하지 아니하며 진리와 함께 기뻐하고 Love do